Categorie
Editing

Come trovare e scegliere il giusto editor per il tuo progetto letterario

In questo post, scopriamo insieme il mondo degli editor: dal loro ruolo, a come operano, senza dimenticarci di alcuni consigli pratici per trovarne e sceglierne uno che risponda alle esigenze del tuo progetto letterario.

Gli editor famosi: alcuni grandi nomi

Forse non hai mai pensato a chi possano essere (o essere stati) editor famosi, perché queste figure spesso operano «dietro le quinte».

Eppure, nella storia della letteratura italiana abbiamo esempi davvero incredibili, di nomi di grandi autori che sono stati pure editor, come Cesare Pavese o Natalia Ginzburg, giusto per citarne un paio.

I migliori editor italiani

Non è possibile stabilire a priori chi possano essere i migliori editor italiani, poiché ogni professionista spicca per qualità e doti che sono una sua unicità.

A titolo informativo, possiamo però ricordare qui alcuni nomi di editor italiani che operano all’interno di case editrici rinomate (che sono quindi sottoposti a «politiche e regole editoriali interne»):

  • Jacopo De Michelis (narrativa, presso Marsilio);
  • Ester Mazzoni (Sonzogno);
  • Cristina Marasti (Iperborea);
  • Adriana Salvatori (Garzanti);
  • Luisa Azzolini (Corbaccio);
  • Laura Cerutti (Feltrinelli);
  • Eva Ferri (E/O);
  • Camilla Cottafavi (saggistica, Feltrinelli);
  • Michele Fusilli (saggistica, Garzanti).

Non si tratta ovviamente di un elenco esaustivo di professionisti italiani dell’editing, bensì, di una selezione con alcune figure interne alle aziende attive nell’ambito dell’editoria.

L’editor di libri: che cosa fa?

A scanso di equivoci, rispondiamo alla domanda che cosa fa un editor di libri con una premessa: massimizza la valorizzazione del materiale prodotto dall’autore.

Non si può quindi imputare (almeno esclusivamente) all’operato dell’editor il successo di un progetto letterario, sebbene questo professionista possa dare un contributo concreto.

Nel suo lavoro sui libri l’editor non dovrebbe mai dimenticarsi di:

  • valorizzare e conservare l’autenticità della voce autorale;
  • consigliare (o raccomandare) le modifiche a sequenze o parti più piccole del testo;
  • fornire una nuova visione prospettica sull’opera, utile a capire dove può essere migliorata (direttamente dall’autore);
  • rinforzare la solidità della struttura narrativa, laddove si presentassero debolezze;
  • verificare la coerenza stilistica e, se necessario, fornire suggerimenti per migliorarla.

Oltre a queste principali mansioni, a seconda della sensibilità e delle competenze, il professionista potrebbe supportare l’autore anche per la correzione delle bozze o alcuni interventi di ghostwriting.

Il ruolo dell’editor potrebbe essere anche differente a seconda del fatto che opera su romanzi, saggi, articoli o altri contenuti scritti.

Come trovare il tuo editor

Tieni presente che quando hai bisogno di trovare un editor, ti serve un professionista che non è solo deputato a trovare delle sviste o refusi nell’opera, né tantomeno un «con-validatore».

L’editor ti affianca nel difficile compito di guardare all’opera con gli occhi di un terzo, anziché con quelli infatuati dell’autore, che guarda alla sua creazione senza notare eventuali spunti per migliorarla.

Se non hai ancora avuto alcun contatto con una casa editrice, è molto probabile che per trovare l’editor dovrai rivolgerti ad un professionista che lavora soprattutto per gli scrittori.

Questa è la tipica situazione di chi vuole pubblicare un’opera sfruttando le opportunità del self-publishing (con uno degli innumerevoli servizi a disposizione sul mercato).

Noi operiamo principalmente come editor per gli scrittori. Per aiutarti a capire come scegliere il miglior professionista per il tuo progetto, di seguito ti lasciamo alcuni suggerimenti.

Come scegliere il tuo editor

Sebbene non esista una «regola aurea» per selezionare il professionista col quale lavorare, sicuramente per sapere come scegliere il tuo editor potresti tenere conto di questi consigli:

  • Scopri quali progetti editoriali sono stati curati dall’editor. In questo modo, puoi sapere se ha già un’esperienza ad esempio con le biografie, racconti biografici, romanzi, saggi, testi tecnici,…
  • Consulta le valutazioni di chi ha già lavorato col professionista. Le esperienze altrui sono sempre utili per capire se la persona – ancor prima del professionista editor – possa aiutarti a concretizzare il tuo progetto.
  • Se hai già le idee in chiaro, specifica subito su quale componente deve lavorare in modo mirato l’editor. Magari hai solo bisogno di un supporto sui dialoghi, personaggi o, infine, su alcuni dettagli del contesto storico.
  • Il tuo progetto ha un intreccio che segue pedissequamente la fabula, oppure, ci sono analessi, prolessi e tante altre «variazioni sul tema»? Anche in questo caso, il ruolo (e il compito) dell’editor varia in modo importante.
  • Hai già realizzato una sinossi del progetto, oppure, è ancora tutto in divenire? Anche in questo caso, il coinvolgimento del professionista dell’editing può cambiare in modo notevole.

Oltre a questi semplici spunti di riflessione, però, tieni presente che anche il metodo di lavoro dell’editor può essere più o meno congeniale alla tua figura di autore.

Ad esempio, potresti preferire un approccio un po’ più accademico o, viceversa, di confronto e di crescita (col quale migliorare anche il tuo potenziale espressivo di autore). Vediamo insieme qualche altro dettagli al riguardo nel prossimo paragrafo.

Il nostro metodo di editing di un libro (o manoscritto)

Partiamo dal presupposto che l’approccio all’editing del manoscritto può variare a seconda dell’esperienza e della formazione del professionista.

Noi, ad esempio, proponiamo solitamente un metodo che non vada a snaturare il lavoro dell’autore, fornendo dei suggerimenti o consigli di modifica «a latere», anziché imprimere in modo deciso la correzione.

È quindi quasi un ruolo di coach/affiancatore che, nei momenti decisivi, prende per mano l’autore e lo guida nel prendere le decisioni definitive, ma senza imporgli ex cathedra le modifiche.

In questo senso, l’editing di un libro – secondo il nostro punto di vista – segue l’andamento del «giro di bozze», con un confronto costante con l’autore al fine di raggiungere il miglior risultato possibile.

Come si svolge l’editing di un progetto?

Per avere un’idea un po’ più precisa di come si svolge l’editing di un progetto, tieni presente che noi solitamente agiamo così:

  • valutazione globale del progetto editoriale, per comprendere le particolarità dell’opera e gli obiettivi dell’autore;
  • verifica della solidità della narrazione, con un focus sulla struttura della stessa e della sua implementazione in forma di racconto;
  • individuazione dell’ambientazione geo-crono-storica del progetto, per scoprire incongruenze e/o incoerenze;
  • analisi dei pesonaggi (caratterizzazione e loro trasposizione nella storia tramite dialoghi e descrizioni);
  • ruolo assunto dal lettore: spettatore passivo o, al contrario, in una posizione di partecipante alle vicende;
  • revisione del contenuto testuale con un focus sulla qualità grammaticale dell’opera;
  • verifica della qualità dell’elaborato da un punto di vista dell’ortografia;
  • supervisione della solidità della sintassi;
  • valorizzazione dell’impronta stilistica dell’autore, tenendo conto di come si esprime tramite il ritmo, la punteggiatura, le scelte lessicali, la struttura narrativa, la motivazione ed altri aspetti.

Il preventivo per l’editing: oltre il prezzo (o il costo) a pagina

Quando si parla di preventivo per il servizio di editing, la tentazione è spesso quella di considerare il prezzo per pagina – o, come si dice nel gergo, per «cartella».

Per valutare in modo puntuale il costo dell’editing, però, come professionisti teniamo conto di aspetti come:

  • qualità del contenuto dal punto di vista grammaticale;
  • solidità e coerenza della narrazione;
  • connotazione dei personaggi;
  • cura della contestualizzazione storica;
  • specificità e tecnicità dell’argomento;
  • altri fattori attinenti al progetto.

Per elaborare un preventivo preciso dell’editing non trascuriamo ovviamente neppure i tuoi obiettivi in qualità di autore: il tuo progetto letterario è sempre al centro di ogni considerazione.

I servizi extra: oltre l’editing grazie alle collaborazioni con altri professionisti

Per aiutarti a concretizzare il tuo progetto letterario, oltre ad assicurarti il nostro supporto per l’editing, ti possiamo seguire anche per queste esigenze:

  • correzione di bozze (giri di bozze);
  • ghostwriting (modifiche di parti del manoscritto);
  • creazione della copertina (illustratore, partner esterno);
  • impaginazione (impaginatore, partner esterno);
  • stampa (tipografo, partner esterno).

Puoi anche contare sulla nostra esperienza nel mondo digital per realizzare/gestire la tua presenza online (sito, blog, newsletter e social media).